Дмитрий Хворостовский. Оперный певец. Баритон Дмитрий Хворостовский. Неофициальный сайт Дмитрий Хворостовский. Музыка. MP3. Видео. Дмитрий Хворостовский. Оперный певец. Баритон
Статьи

Певица и актриса Флоранс Илли-Хворостовская: "Дима признавался мне в любви по-русски"

дата публикации: 13-01-2009


теги: Флоранс илли   интервью    

Под занавес прошлого года Дмитрий Хворостовский дал серию концертов по городам России и СНГ. По традиции его почти всюду сопровождала красавица жена Флоранс. Теперь у нас знают ее не только как супругу всемирно известного баритона, но и как киноактрису. В одной из самых заметных премьер минувшего телегода - многосерийном фильме "Тяжелый песок" - она сыграла практически саму себя - итальянскую певицу, которая замужем за русским музыкантом
Под занавес прошлого года Дмитрий Хворостовский дал серию концертов по городам России и СНГ. По традиции его почти всюду сопровождала красавица жена Флоранс. Теперь у нас знают ее не только как супругу всемирно известного баритона, но и как киноактрису. В одной из самых заметных премьер минувшего телегода - многосерийном фильме "Тяжелый песок" - она сыграла практически саму себя - итальянскую певицу, которая замужем за русским музыкантом. И, естественно, заинтриговала публику не только фактом появления в картине, но и своей личной историей. С Флоранс Хворостовской встретилась обозреватель "Известий".


вопрос: Как возник в вашей жизни фильм "Тяжелый песок"?

ответ: Мы давно дружим с семьей Дмитрия Барщевского и Натальи Виолиной, которые делали эту картину. Как-то Наташа сказала, что хочет, чтобы я играла в этом фильме, - она специально для меня придумала роль, которой нет ни в романе, ни в первоначальном варианте сценария. Она видела меня на концерте с Дмитрием и захотела, чтобы я сыграла итальянскую примадонну...

в: Роман Анатолия Рыбакова - о трагической судьбе еврейской семьи. Тема очень сложная. Вам трудно было погрузиться в материал?

о: Да, я читала книгу на русском, что заняло у меня весьма много времени, но все же я дочитала до конца. Тема, сюжет - все очень непросто. Роман в целом, да и фильм, особенно его последние эпизоды, безумно трагичны. Но у меня роль небольшая.

в: Это ваш первый кинематографический опыт?

о: Да, это мой кинодебют.

в: Собираетесь продолжать?

о: Да, я открыта для режиссерских предложений. Это был очень интересный опыт в моей жизни. Я провела целый день на съемках в провинциальном украинском городке. Взяла с собой маму и сына Максима, так как Дима очень волновался за меня и категорически не хотел отпускать одну.

в: Вы хорошо говорите по-русски. Сколько времени у вас ушло на освоение языка?

о: Около пяти лет. Но я его особо целенаправленно не учила. Я читаю по-русски, говорю, хотя не всегда правильно ставлю ударения, но писать не могу.

в: На каком языке вы общаетесь дома?

о: Если я с детьми одна, то по-французски, а когда Дима дома - только на русском. Дима всегда самые важные и нежные слова говорит по-русски. В любви признавался, предложение делал - все по-русски. Поначалу я не все понимала, но догадывалась. И зовет он меня "Флоша" - по-моему, это очень трогательно и по-русски.

в: Вы могли бы себе представить, что живете в России?

о: Я об этом уже думала. Полагаю, если надо, то я смогла бы, но именно в Москве. Хотя тут нелегко жить - климат очень тяжелый. Русская зима - к такому не сразу привыкаешь. В пять часов вечера уже ночь, и очень много дней в году холодно, а снег удивительно грязный. Но и в родной Женеве я не хотела бы жить, хотя там мои родители, там осталось много моих друзей. Безумно скучно в Женеве - все закрывается в шесть часов. А в Лондоне нам очень нравится, там климат хороший, и туманы вовсе не постоянны, как принято считать.

в: В Англии, кажется, абсолютно всем чуть ли не вменяется в обязанность быть футбольным болельщиком. Как вы распределяете свои симпатии?

о: В нашем доме болеют за "Арсенал". Если играют русские и итальянцы, я - за Италию, а если русские и англичане, то я - за русских.

в: Что вы любите в России?

о: Встречаться с множеством очень интересных людей. Мне нравится живое отношение людей к искусству, театру, музыке - то, чего не встретишь в Европе. А еще мне нравится русская еда. Кстати, Дима прекрасно готовит - жарит курицу и мясо, варит борщ и щи. Сам делает пельмени и меня научил. Однажды - кажется, в Сан-Франциско - мы с ним в четыре руки налепили сотню пельменей. С тех пор это мое любимое блюдо. Вот только ваш любимый национальный напиток - водка - мне как-то не очень. Предпочитаю сухое французское вино.

в: Глядя на вас, не заподозришь, что вы гурман...

о: Я много времени провожу в спортзале.

в: Вы хотите, чтобы ваши дети связали жизнь с искусством?

о: Главное, чтобы они были счастливыми людьми. Мне кажется, Максим будет актером, у него отличное чувство юмора, он прекрасно играет. Сейчас он ходит в русскую школу по выходным и там, среди сверстников, начинает больше петь. И Ниночка хорошо поет. Так что это очень вероятный вариант развития событий в нашей семье.

в: Вы не возражали, чтобы у ваших детей были русские имена?

о: Нет. Потому что главный в нашей семье - Дмитрий, и он так решил. Вообще-то имена наших детей вполне интернациональные. Но мне нравятся русские имена. Я родилась в Женеве, мама - итальянка, папа - француз, мы в семье всегда говорили только по-французски. Но я всегда называюсь итальянкой, если меня спрашивают о национальности. Я считаю, итальянский и русский темпераменты весьма близкими. Еще до знакомства с Димой я прочитала почти всего Достоевского и Чехова, правда, на французском.

в: Что значит в вашем понимании быть настоящей итальянкой?

о: Это, безусловно, сумасшедший темперамент.

в: И как он проявляется?

о: Ну, если я злюсь, тогда меня можно увидеть "во всей красе". Я ничем не бросаюсь и ничего не крушу, но могу безумно кричать и плакать.

в: Наверное, большинство знакомых и друзей восприняли ваше русское замужество как нечто крайне экстремальное?

о: Может быть, в нашей семейной жизни и есть что-то экстремальное. Но не из-за того, что мой муж - русский, а потому что он - Дмитрий Хворостовский. Хотя Дима не только уникально талантливый человек, но еще и очень воспитанный. Он с моей мамой говорит по-итальянски, с папой - чуть-чуть по-французски. Мои родители, видя насколько я счастлива с Димой, просто обожают его.

в: Вы дипломированная певица. Два певца в одном доме - это проблематично?

о: Это было бы проблематично, имей я такую карьеру, как у Димы. У меня же таковой нет. Чтобы чего-нибудь достичь в этой профессии, надо очень много заниматься. У меня есть хороший педагог, но он живет в Нью-Йорке, а я - в Лондоне. Когда-то я даже мечтала вместе с Димой спеть "Евгения Онегина". Но, честно говоря, сейчас я уже поостыла. И теперь сомневаюсь, что хочу иметь певческую карьеру. Я просто спросила себя - ведь с собой всегда нужно быть искренней: что мне важнее - карьера или семья? Так что мне не было грустно, и я ни о чем не жалею. Дима говорит, что лучшие десять лет его жизни - с тех пор, как мы встретились. Хотя наши первые два года были не самыми простыми. Дима был еще женат...

Я верю в судьбу, но не в злой рок. Когда мы с Димой встретились, он приехал первый раз в Женеву - петь Дон Жуана, которого вообще не хотел петь. Я тоже не хотела участвовать в той постановке. Но в конце концов мы оба согласились и познакомились - и даже впервые поцеловались именно там... Каждая девочка мечтает о прекрасном принце, который внезапно ворвется в ее жизнь. Когда я встретила Диму, мне было 29 лет. Достаточно для того, чтобы уже перестать жить в ожидании чуда, но оно все-таки случилось...

Источник: Известия Мария Бабалова http://www.izvestia.ru/culture/article3124258/ 




Из мира музыки

Интерактивный глобус
Галерея
Для Firefox, Chrome

Ссылки


 
новости, афиша | биография | музыка | видео | публикации | фото | форум | тексты, ноты

Администрация сайта admin@hvorostovsky.su
Техническая поддержка support@hvorostovsky.su

Разработка и дизайн © Alrau@list.ru 2004-2010
В оформлении сайта использованы фотографии Павла Антонова

Rambler's Top100 Яндекс цитирования